The author of this dictionary, consisting of over 3.000 medical terms, is Edita Ciglenecki, who is medical translator with Academic degrees in Biomedical Sciences and Public Health Sciences. For many years she worked as a medical professional inside the travel industry. This dictionary is the product of her own working experience built on her passion for traveling, medicine and language skills.
The audience for this dictionary also includes medical professionals working in multilingual environments, global health professionals in tourist areas, professionals in public health, humanitarian medicine, emergency disaster management and rescue teams. It is also a valuable tool for medical students on exchange programs and can serve as a basic medical dictionary for translators.
In emergency situations even small misunderstandings can lead to the loss of valuable time and consequently lives, therefore this dictionary is created in very practical time-saving and easy-to-understand way for both medical professionals and their patients. Instead of one classical A to Z alphabetical order, it consists of several topics where terms regarding each topic are organized alphabetically. The topics start from very basic subjects of numbers and orientation and proceed with terminology concerning accidents and disasters, parts of the human body, injuries, symptoms and diseases, pharmacy, medical facilities, medical procedures, diagnostics, pregnancy and obstetrics.
- 3.1 MB
- Update Date:
- Geoinformatika doo
Safe to Download