La Biblia de Jerusalen

La Biblia de Jerusalen


La Biblia de Jerusalén, KJV


GratisOffers In-App Purchases

1.0for iPhone, iPad and more
9.1
188 Ratings
Tuong The Nghia
Developer
66 MB
Size
20/03/2020
Update Date
Books
Category
4+
Age Rating
Age Rating
4+
Apps in this category do not contain restricted content.
9+
Apps in this category may contain mild or occasional cartoon, fantasy or real-life violence, as well as occasional or mild adult, sexually suggestive or horrifying content and may not be suitable for children under 9 years of age.
12+
Apps in this category may contain occasional mild indecent language, frequent or intense cartoon or real-life violence, minor or occasional adult or sexually suggestive material, and simulated gambling, and may be for children under 12 years of age.
17+
You must be at least 17 years old to access this App.
Apps in this category may contain frequent and intense offensive language; Frequent and intense cartoon, fantasy or realistic violence: frequent and intense adult, scary and sexually suggestive subjects: as well as sexual content, nudity, tobacco, alcohol and drugs, may not be suitable for children under 17 years of age.
لقطات الشاشة لـ La Biblia de Jerusalen
La Biblia de Jerusalen الملصقLa Biblia de Jerusalen الملصقLa Biblia de Jerusalen الملصقLa Biblia de Jerusalen الملصق
La Biblia de Jerusalen الملصقLa Biblia de Jerusalen الملصقLa Biblia de Jerusalen الملصقLa Biblia de Jerusalen الملصق

About La Biblia de Jerusalen

La Biblia de Jerusalén (BJ, francés: Bible de Jérusalem) es una versión católica de la Biblia elaborada en francés bajo la dirección de la Escuela bíblica y arqueológica francesa de Jerusalén. La BJ ha sido traducida al español y otras lenguas vernáculas, ya sea en el texto bíblico o solo la parte de comentarios e introducción.​ Es valorada por sus introducciones, notas a pie de página, y riqueza de sus paralelos en el margen. Se la considera una Biblia de excelencia para la exégesis bíblica y la Lectio Divina.

En la búsqueda de la compilación con modernidad y evidencia, la Biblia de Jerusalén (anterior a 1998) volvió al uso del nombre histórico Yahveh para el nombre de Dios donde aparece 6.823 veces en el Antiguo Testamento; en las ediciones posteriores a 1998 utiliza «Yahvé». Esto ha sido bien aceptado por algunos;4​ pues la inserción del Tetragrámaton en las traducciones españolas data de 1944 cuando la Biblia Nácar-Colunga tradujo el término como «Yavé». Sin embargo, no ha sido popular pues la mayoría de las versiones de la Vulgata o Septuaginta traducen el tetragrámaton como «El Señor», según la costumbre judía.

La Escuela bíblica y arqueológica francesa de Jerusalén usó los textos originales en hebreo, arameo y griego para su versión en francés, en vez de la Vulgata de San Jerónimo. Para la versión en español, un equipo de traductores españoles emplearon también los escritos originales en hebreo, arameo y griego para el texto bíblico; mientras que la presentación, títulos, introducciones, notas y apéndices fueron traducidos de la versión francesa de la BJ.2​3​ En las siguientes ediciones de la BJ en español se han incorporado novedades en las introducciones y notas como resultado de la actualización de la investigación bíblica

En 2007, por instrucción del papa Benedicto XVI, el uso del nombre 'Yahweh' se redujo en la liturgia, mas no en las traducciones de la Biblia. Más notablemente en la nueva Biblia Católica CTS, que usa el texto de la de Jerusalén.5​
En el año 2000 la editorial Desclée De Brouwer sacó la Biblia de Jerusalén Latinoamericana, obra hecha por un grupo de especialistas de la Universidad Pontificia de México en colaboración con expertos colombianos y argentinos.2​6​ Esta versión adaptó el texto de la BJ de 1998 al lenguaje propio de los pueblos hispanoamericanos.3​ Por ejemplo, emplea el pronombre personal ustedes en vez del vosotros usado en la biblias escritas en España. El imprimatur fue dado por el Cardenal Arzobispo Primado de Colombia, Pedro Rubiano Sáenz. Fue aprobada por el CELAM.

Característica de la aplicación La Biblia de Jerusalén
1. Todos los capítulos están en el libro de la La Biblia de Jerusalén
2. Navega entre libros y capítulos fácilmente
3. Hermoso diseño y excelentes experiencias de usuario
4. Rastrea tu libro de lectura de progreso fácilmente
5. Comparte bonitos versos con una bella imagen de fondo.
6.Agregar notas / marcadores
Show More

تحديث لأحدث إصدار 1.0

Last updated on 20/03/2020
Version History
1.0
20/03/2020

La Biblia de Jerusalen FAQ

La Biblia de Jerusalen متاح في مناطق أخرى غير البلدان المقيدة التالية:
Belarus
La Biblia de Jerusalen هي مدعومة على اللغات Español, Inglés
في La Biblia de Jerusalen عمليات شراء داخل التطبيق. يرجى التحقق من خطة الأسعار على النحو التالي:
Premium
USD 1.99
انقر هنا لمعرفة كيفية تنزيل La Biblia de Jerusalen في بلد أو منطقة محظورة.
تحقق من القائمة التالية لمعرفة الحد الأدنى من المتطلبات La Biblia de Jerusalen.
iPhone
Requiere iOS 10.3 o posterior.
iPad
Requiere iPadOS 10.3 o posterior.
iPod touch
Requiere iOS 10.3 o posterior.

بدائل لـ La Biblia de Jerusalen

ربما يعجبك أيضا

أكثر البرنامج من Tuong The Nghia